В. В. Мержиевский, ст. наук. сотрудник;
Ю. А. Пономарева, переводчик I категории
(ГП «ГосавтотрансНИИпроект»)
DOI: 10.33868/0365-8392-2018-2-256-6-21-27
Отраслевой словарь: «привод» (PDF)
С целью совершенствования национальной терминосистемы в отрасли и в то же время для согласования ее с международными терминами предлагаем автотранспортному сообществу начать работу над составлением отраслевого толково-переводного словаря. Журнал «Автошляховык Украины», как было указано в №1 (253) 2018, начинает рубрику «Отраслевой словарь», где в этом и в последующих выпусках будет публиковать разработанные нами самых сложных в украинском языке терминов с указанием их соответствий в других языках и с комментариями относительно их образования и сферы применения.
REFERENCES
1. Derzhstandart Ukrayiny. (2005). Systema konstruktors’koyi dokumentatsiyi. Terminy ta vyznachennya osnovnykh ponyat’. DSTU 3321:2003 [System Design Documentation. Terms and Definitions of Key Concepts. DSTU 3321:2003]. National Standards of Ukraine, 51 p.
2. Derzhstandart Ukrayiny. (2009). Terminolohichna robota. Zasady i pravyla rozroblennya standartiv na terminy ta vyznachennya ponyat’. DSTU 3966:2009. [Terminological. Principles and Rules for Developing Standards for Terms and Definitions. DSTU 3966:2009]. SE «UkrNDNC», 35 p.
3. SlovoSvit. (2004). Problemy ukrayins’koyi naukovo-tekhnichnoyi terminolohiyi [Problems of Ukrainian scientific and technical terminology]. Standardization, Certification, Quality, 6, 26–27.
4. Kharchuk, L. V. (2017). Formuvannya ta systemna orhanizatsiya ukrayins’koyi elektroenerhetychnoyi terminosystemy [Formation and Systematic Organization of the Ukrainian Electric Power Terminology System]. From http://www.lnu.edu.ua/wp-content/uploads/2017/04/dis_kharchuk.pdf
5. Slovnyk ukrayins’koyi movy: v 11 tomakh. (1973) [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 volumes]. Vol. 4, 695 p. From http://sum.in.ua/s/mekhanizm
6. Hutarevych, Yu. F., Merzhyyevs’ka, L. P., Syrota, O. V., Tryfonov, D. M. (2015). Transportni enerhetychni ustanovky (tradytsiyni, netradytsiyni ta al’ternatyvni) pryntsyp roboty ta osoblyvosti budovy [Transport Energy Installations (traditional, non-traditional and alternative), the Principle of Operation and Features of the Structure]. NTU, Kyiv, 244 p.
7. UN. (2014). Svodnaya rezolyutsiya o konstruktsii transportnykh sredstv (SR.3). Peresmotr 6 [Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (RE3). Revision 6]. World Forum for Vehicle Regulations Harmonization. Zheneva, 121 р.